MENU
借りる Alquilar 買う Comprar 場所から Mapa de Japón

JAPAN BOXロゴ

Espagnol 日本語 English 中国語(簡体) 한국 ไทย Tiếng Việt Espagnol Français
Alquilar Comprar Buscar por dirección condiciones Línea / estación Cómo alquilar una habitación en Japón Información útil Aquellos que deseen publicar
×
Información útil sobre vivir en Japón Información útil para elegir una propiedad

Todo lo que hay que saber para solicitar una guardería en Japón, desde los documentos necesarios hasta los servicios de consulta disponibles para los extranjero/as 

HOME > Todo lo que hay que saber para solicitar una guardería en Japón, desde los documentos necesarios hasta los servicios de consulta disponibles para los extranjero/as 

Todo lo que hay que saber para solicitar una guardería en Japón, desde los documentos necesarios hasta los servicios de consulta disponibles para los extranjero/as 

Cuando los padres y madres con hijo/as pequeño/as buscan una guardería en Japón, a menudo no saben por dónde empezar a buscar. Este artículo ayudará a todos los padres y madres de nacionalidad extranjera con los pasos para encontrar en una guardería y les proporcionará toda la información necesaria durante ese proceso.

¿Cómo funcionan las escuelas infantiles en Japón?

ジャパンボックス | Procedures for enrolling in a Japanese nursery school

Tipos de escuelas infantiles

En Japón, existen tres tipos de escuelas infantiles, a saber:

Guarderías públicas (gestionadas por el gobierno local, por lo que existen ciertas normas en cuanto a políticas y entorno)

Guarderías privadas (con sus propias políticas)

Guarderías no homologadas (al margen de las normas nacionales)

Para entrar en una guardería autorizada, ya sea pública o privada, el gobierno local debe certificar que el niño/a necesita cuidados. Por lo tanto, tendrá que preparar los certificados y documentos necesarios para recibir la aprobación. Esto lo exige el gobierno para garantizar que las familias que necesitan más apoyo, como las que tienen a ambos progenitores trabajando a tiempo completo o las madres/padres solteros, puedan tener prioridad y acceder a éstas instalaciones. Este sistema se ha puesto en marcha en respuesta a la escasez de guarderías debido al aumento del número de mujeres que continúan trabajando tras la baja por maternidad, especialmente en las zonas más urbanas. 

Tasas de las guarderías

Las tarifas de las guarderías autorizadas se determinan en función de los ingresos, las horas de cuidado que se necesitan en la guardería y la edad del niño/a. En el caso de las guarderías sin licencia, las tarifas no se basan en los ingresos, sino en las tarifas establecidas por cada centro, así que consulte con cada centro.

Hay una explicación de la Oficina del Gabinete sobre el programa de guarderías gratuitas que comenzó en 2019. >Ésta está disponible en inglés, chino, coreano, portugués y español

¿Qué tipo de lugar es una escuela infantil?

En las escuelas infantiles, los niño/as aprenden una variedad de cosas a través de actividades grupales como el juego interior y exterior, la hora del almuerzo y la merienda, y las siestas. No es sólo un lugar donde los padres y madres pueden trabajar mientras sus hijo/as están a su cuidado, sino también un lugar donde los niño/as pueden desarrollar sus habilidades sociales, ayudándoles así a crecer.

Las guarderías privadas y las guarderías sin licencia tienen diferentes políticas educativas y horarios, por lo que es mejor visitar primero los centros y elegir el que mejor se adapte a tu estilo de vida y a la personalidad de tu hijo/a.

El proceso de inscripción de su hijo/a en una guardería

ジャパンボックス | What is a nursery school in Japan?

El flujo general hasta que el niño/a entra en la guardería

En la mayoría de los casos, los niño/as entran en las guarderías de Japón en abril.

Hacer una visita (concertar una cita por teléfono con cada centro de preescolar en torno a los meses de abril a septiembre del año anterior al que se desea matricular al niño/a).

Presentar el formulario de solicitud de admisión (alrededor de octubre – es más seguro comenzar a preparar los documentos lo antes posible)

Mantener una entrevista con el personal de la escuela infantil

Recibir la oferta de admisión

Visita a la guardería

Es una buena idea visitar la guardería para poder ver la relación entre el personal de la guardería y los niño/as, así como el estado de las instalaciones de la guardería en sí. Muchas guarderías aceptan visitas durante todo el año, pero lo normal es llamar a cada guardería entre mayo y septiembre para concertar una visita con la guardería.

Solicitud de admisión

La mayoría de las guarderías aceptan solicitudes de octubre a diciembre del año anterior a que el niño/a empiece la guardería. Deberá tener toda la documentación preparada antes de presentar la solicitud. Es habitual presentar la solicitud en varias guarderías para tener más posibilidades de conseguir una plaza.

Entrevista antes de la oferta de admisión

En algunos casos, no hay entrevista previa a la oferta de admisión. La entrevista previa a la oferta de admisión sirve principalmente para confirmar el contenido de la documentación de la solicitud y para preguntar sobre la necesidad de cuidado de los niños/as de la familia.

Notificación de la oferta de admisión

La mayoría de los municipios le enviarán una carta de oferta por correo en torno a enero o febrero. Hay algunos centros que no se ponen en contacto con usted si no supera el proceso de selección, por lo que sería conveniente comprobar de antemano si habrá o no una notificación y cuándo se enviará. Si te seleccionan para la admisión, asegúrate de confirmar el horario de la sesión informativa y la entrevista. Si no te aceptan, tendrás que buscar una guardería que tenga un segundo proceso de solicitud o una guardería sin licencia.

Puedo entrar en una guardería fuera de abril?¿

Si desea inscribir a su hijo/a en una guardería fuera del mes de abril, infórmese en la guardería de su elección o en su ayuntamiento. Si hay plazas libres, aceptarán inscripciones en cualquier momento del año..

Documentos necesarios para la admisión en el preescolar y su preparación

ジャパンボックス | Consultations for enrolling in a nursery school in Japan

Documentos necesarios para la admisión en el preescolar

Los documentos comunes necesarios para la admisión al preescolar son::

・Formulario de solicitud de admisión al preescolar 

・Formulario de situación familiar

Formulario de situación del niño/a・

Hoja de inscripción

・Notas sobre las escuelas infantiles, etc.

・Provisión de número personal 

・Certificado de Consignación de Guardería 

・Lista de comprobación de los documentos a presentar para la solicitud de admisión, etc.

Otros documentos necesarios según la situación de la familia son:

・Certificado de empleo

・Declaración de la situación laboral

Declaración de reincorporación al trabajo tras la excedencia por cuidado de hijo/as

Declaración de reincorporación al trabajo tras la baja por maternidad

・Preferencia a la solicitud simultánea de hermanos

Prepare los documentos lo antes posible

Por favor, consulte la página web de su oficina de gobierno local para los documentos. Hay muchos documentos, pero si hace una lista de comprobación de los documentos necesarios y los prepara uno por uno, las cosas serán mucho más fáciles y podrá conseguirlo sin que le falte nada.

Ejemplo de referencia de descarga de documentos (ciudad de Shinjuku)

Consulte con su gobierno local

Cada municipio tiene su propio servicio de consulta para el cuidado de los niño/as. Por favor, consulte con el “Servicio de Consulta para Residentes Extranjeros”, que se presentará más adelante, así como con su gobierno local, y prepare los documentos necesarios uno por uno para preparar la admisión a la guardería.

Servicio de Consulta para Residentes Extranjeros

Centro de Consulta de Educación Metropolitana de Tokio

El Centro de Educación Metropolitana de Tokio tiene una página web en inglés, chino y coreano para realizar consultas generales sobre escolarización y educación.

Otro servicio que está disponible es una Sección de Voz de los Ciudadanos en la oficina del Gobierno Metropolitano de Tokio que ofrece servicios de consulta general sobre el estilo de vida para los residentes extranjeros.

Además del inglés, también se ofrece el chino y el coreano.

Comité de Intercambio Internacional del Gobierno Metropolitano de Tokio

La página web del Comité de Intercambio Internacional de Tokio tiene una lista de ventanillas de consulta multilingüe en cada distrito, ciudad y pueblo de Tokio.

Busque su zona, compruebe la fecha y la hora, y los idiomas disponibles, y luego puede llamar para recibir alguna ayuda. 

Instalaciones útiles para la crianza de los hijo/as

Centros locales de apoyo a la crianza de los hijo/as

En cada zona hay instalaciones llamadas Centros de Apoyo a la Crianza de Niños para niño/as pequeños (de 0 años a preescolares). Podrás dejar que tus hijo/as jueguen y se relacionen con otros niños, mientras que tú podrás hablar con otros padres y madres y hacer amigo/as con los que podrás hablar de tus dificultades y compartir algunas ideas. Celebran eventos de temporada y están pensados para que os conozcáis de forma orgánica. Al participar en estos eventos, podrás encontrar a alguien en una situación similar a la tuya y podrás relacionarte con temas sobre la crianza de los hijo/as, la guardería y simplemente la vida cotidiana. 

Resumen

ジャパンボックス | When I successfully enrolled in a Japanese nursery school

Con el aumento del número de madres que siguen trabajando después del parto, ha habido una escasez de guarderías. En los últimos tiempos, la situación ha mejorado gracias a los esfuerzos de los gobiernos nacional y local. Ahora, las familias que tienen una gran necesidad de guarderías tienen más posibilidades de ser admitidas. 

Me imagino lo difícil que es preparar la admisión en una escuela infantil en un idioma extranjero. Espero sinceramente que este artículo le haya ayudado y ofrecido algunas ideas sobre lo que debe preparar, así como dónde recibir la ayuda adecuada en su zona. Que tu hijo/a se divierta en la escuela infantil que elijas.

 

Recomendaciones relacionadas con la crianza de los hijos>> El coste de la maternidad en Japón

 

TOP